春の寒

2016030101

貴婦人は冷たき船ぞ春の寒


秋村

————————————————————————————————————

キフジンハ ツメタキフネゾ ハルノカン    

————————————————————————————————————

– the wind ship
– Nippon-Maru (the former, the 1st )
– has the alias name
– as the ‘she, the first lady’
– oh, sorry …
– ‘see, the first lady’
– oh, my god …
– ‘sea, the first lady’
– yes, ‘the first lady of the sea’
– is in the cold air
– at Memorial Park of Nippon-Maru
– in Yokohama   

きふじんは つめたきふねぞ はるのかん   

————————————————————————————————————
〔観賞〕

橋一つ越す間を春の寒さかな 成美   

————————————————————————————————————

March 01, 2016   

ホームのトップへ戻る

About 池ノ内 孝    Takashi (Kou) Ikenouchi
17 characters haiku poet (俳名:秋村 [Shūson]), an actor, pure-Japanese, Tokyo Japan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s