卯月雨

2016050701

照り降りの傘持つ女や卯月雨


秋村

————————————————————————————————————
 
テリフリノ カサモツヒトヤ ウヅキアメ    

————————————————————————————————————

– we enter in Wu-Duki
[卯月:April on the lunar calendar]
– in this month of the year
– we are unpredictably overtaken
– in rain or in the shine
– at any places where we are
– before we leave
– most ladies who have to go out
– bring the en-tout-cas with them   

てりふりの かさもつひとや うづきあめ

————————————————————————————————————
〔観賞〕

大仏に傘重なりて卯月雨 高浜虚子   

————————————————————————————————————

May 07, 2016   

ホームのトップへ戻る

About 池ノ内 孝    Takashi (Kou) Ikenouchi
17 characters haiku poet (俳名:秋村 [Shūson]), an actor, pure-Japanese, Tokyo Japan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s