葭簀

2016080402

女ありゼブラとなりて葭簀影


秋村

————————————————————————————————————

ヲンナアリ ゼブラトナリテ ヨシズカゲ    

————————————————————————————————————

– one day 
– i had a date with a lady
– at a seaside gazobo 
– screened with a reed-blinds
– she waited for me there 
– in white with radiant eyes 
– then the blind blocked the sun
– vertically-striped patterns 
– she appeared to be a beautiful zebra   

おんなあり ぜぶらとなりて よしずかげ   

————————————————————————————————————
〔観賞〕

朝の海葭簀に青き縞なせり 内藤吐天   

————————————————————————————————————

August 4, 2016   

ホームのトップへ戻る

About 池ノ内 孝    Takashi (Kou) Ikenouchi
17 characters haiku poet (俳名:秋村 [Shūson]), an actor, pure-Japanese, Tokyo Japan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s