煤払

2016122901

逃腰や箪笥の上の煤払


秋村

————————————————————————————————————
 
ニゲゴシヤ タンスノウヘノ スゝハラヒ    

————————————————————————————————————

– while the year-end holidays
– Japanese people
– have the traditional usage
– to do the major housecleaning
– including the place
– where is out of reach routinely
– and it has gotten dusty
– then we do the cleaning
– we are covered in dust
– so the family members
– who are not in the working group
– get out of their house
– and wander about here and there
– all the day long   

にげごしや たんすのうえの すゝはらい   

————————————————————————————————————
〔観賞〕
 
煤掃きや調度すくなき人は誰 蕪村   

————————————————————————————————————

December 29, 2016   

About 池ノ内 孝    Takashi (Kou) Ikenouchi
a haiku poet (俳名:秋村 [Shūson]), an actor, pure-Japanese, Tokyo Japan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s