啓蟄〔 3/5 〕

keichitsu2017_600317

————————————————————————————————————
春 [ HARU – Spring : 2/4 – 5/4 ]
——————————————————————————————
啓蟄 [ Kei-Chitsu = the shrinked worms awaken from their winter slumbers,
stretch themselves with sensuous pleasures and get out of their holes
to the spring sunny and warm surface of the ground one by one. ]
3/5 ~ 3/19 (旧: 2/8 ~ 2/22 )
春の第三節 、中春前半。
——————————————————————————————
二月節
 
The force of the Bright Side extensively permeates through the earth.
The shrinked worms awaken from their winter slumbers,
stretch themselves with sensuous pleasures and get out of their holes
to the spring sunny and warm surface of the ground one by one.
 
——————————————————————–
太陽視黄経 345 度
 
陽気地中にうごき、ちぢまる虫、穴をひらき出れば也(暦便覧)
 
啓蟄は冬眠をしていた虫が穴から這い出てくる頃という意味。
実際に虫が活動を始めるのはもう少し先。
柳の若芽が芽吹き、蕗の薹の花が咲く頃である。

季は「春」。
春の第三節気、「中春」前半。
 
——————————————————————–

次の節気は「春分 (Shun-Bun)」。
春の第四節。中春後半、3/20 ~4/3。

————————————————————————————————————
転載・参照元:かわうそ日記
————————————————————————————————————

Mar. 4, 2017

About 池ノ内 孝    Takashi (Kou) Ikenouchi
a haiku poet (俳名:秋村 [Shūson]), an actor, pure-Japanese, Tokyo Japan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s