花辛夷

遠山の白に溶けなむ花こぶし


秋村

————————————————————————————————————
 
トホヤマノ シロニトケナム ハナコブシ    

————————————————————————————————————
 
– Mangnolia kobushi blossoms in white
– flowers that are blossoming
– at the end of branches
– are fading into the white mountains
– in the background   

とおやまの しろにとけなん はなこぶし   

————————————————————————————————————
〔観賞〕
 
わが山河まだ見尽さず花辛夷 相馬遷子   
 
————————————————————————————————————
 
March 16, 2017   

About 池ノ内 孝    Takashi (Kou) Ikenouchi
a haiku poet (俳名:秋村 [Shūson]), an actor, pure-Japanese, Tokyo Japan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s