東路の老曾の夏の鎮かかな


秋村

————————————————————————————————————
 
アヅマヂノ オイソノナツノ シヅカカナ    

————————————————————————————————————
 
– within our former capital zone
– Kyotoite have already started 
– to be engaged upon the preparation 
– of the Giwon Festival musical performance
– at the un-air-conditioned upstair 
– of every town assembly house strepitoso
– we call those as ‘Nikai-Bayashi [二階囃 (子)]’ 

– without the zone
– there stretches our fields of rice 
– and the surrounding forests and mountains
– people are working here and there
– in high humidity and temperature
– without uttering any words 
– under the scorching sun

– now i watch the forest and mountains
– and hear the natural sound   

あずまじの おいそのなつの しずかかな   

参考:「東關紀行」全文

————————————————————————————————————
〔観賞〕
 
洛中のいづこにゐても祇園囃子 山口誓子   
 
————————————————————————————————————
 
July 08, 2017   

About 池ノ内 孝    Takashi (Kou) Ikenouchi
a haiku poet (俳名:秋村 [Shūson]), an actor, pure-Japanese, Tokyo Japan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s