処暑〔8/23〕

————————————————————————————————————
秋 [ AKI – Autumn : 8/7 – 11/6 ] 2017
——————————————————————————————
処暑 [Sho-Sho] : 8/23 ~ 9/6, 2017
(旧: 7/2 ~ 7/16)
The positive polarity has still stayed with teeth,
but it reachs its own peak.
 
秋の第二節気、初秋後半。
——————————————————————————————
七月節 
 
the positive polarity has still stayed at its culminatation,
though it appears on a decline and starts to pull back
toward the balanced equilibrium point.
 
——————————————————————–
太陽視黄経 150 度
 
陽気とどまりて、初めて退きやまんとすれば也(暦便覧)
 
処暑は暑さが止むと言う意味。
萩の花が咲き、朝夕は心地よい涼風が吹く頃だが、
日本列島に台風の多く襲来するシーズンでもある。
 
季は「秋」 (8/7 – 11/6)。
秋の第二節気、初秋後半。
 
——————————————————————–
 
次の節気は「白露 (Haku-Ro)」 。
 
秋の第三節 (七月中)。
中秋前半 (9/7 ~ 9/21)。

————————————————————————————————————
転載・参照元:かわうそ日記
————————————————————————————————————

August 23, 2017

残暑御見舞 平成29年 (2017) 初秋

with ‘Kenny Burrell Quartet – Autumn in New York’

残暑お見舞い申し上げます。
― The late-summer and early-autumn greetings

残暑厳しき折、
皆様方にはご自愛のほど…

平成29 (2017) 年 初秋
 
池ノ内 孝 
(俳号:秋村)
 
I sincerely hope you’ll take good care of yourself…
vive valeque
秋村 (Shūson) __ Takashi Ikenouchi

 

立秋〔8/7〕

————————————————————————————————————
秋 [ AKI – Autumn : 8/7 – 11/6 ] 2017
——————————————————————————————
立秋 [Ri-s-Shū] : 8/7 ~ 8/22, 2017
(旧: 6/16~7/1 )
we feel the first suggestions of autumn
 
秋の第一節気、初秋前半。
——————————————————————————————
六月中 水無月
 
we feel the first suggestions of autumn
on many occasions here and there.
 
——————————————————————–
太陽視黄経 135 度
 
初めて秋の気立つがゆへなれば也(暦便覧)
 
この日から立冬の前日までが秋。
一年で一番暑い頃であるが、
一番暑いと言うことはあとは涼しくなるばかり。
暑中見舞いはこの前日までで、
この日以降は残暑見舞いとなる。
 
季は「秋」( 8/7 – 11/6)。
秋の第一節気、初秋前半。
 
——————————————————————–
 
次の節気は「処暑 (Sho-Sho, 8/23) 」。
 
秋の第二節 (七月節)。
初秋後半、8/23 ~9/6。

————————————————————————————————————
転載・参照元:かわうそ日記
————————————————————————————————————

August 07, 2017

秋〔 8/7 – 11/6 〕:Autumn

————————————————————————————————–
秋 [ AKI – Autumn : 8/7 – 11/6] 2017
————————————————————————————————–

秋、来ル
Start of Autumn (秋; あき Aki)

we are in the autumn season
on the ‘solar term’

————————————————————————————————–
かわうそ日記
————————————————————————————————–

ホームのトップへ戻る

大暑〔7/23〕

————————————————————————————————————
夏 [ NATSU – Summer : 5/5 – 8/6 ]
——————————————————————————————
大暑 [Tai-Sho] : 7/23 ~ 8/6
(旧: 6/1~6/15 )
Finally, it is the period that
the hot air reaches its climax.
 
夏の最終節気、晩夏後半。
——————————————————————————————
六月節
 
It means it is the hottest period in the year.
Though it couldn’t become hotter
unless it is the abnormal weather phenomenon of Our Mother Earth.
 
——————————————————————–
太陽視黄経 120 度
 
暑気いたりつまりたるゆえんなれば也(暦便覧)
 
この暦はシーナの華北起源の暦であるため
彼の地は最も暑い頃ということでこう示されるが
我が日本国における四季の移ろいからすると
酷暑の時期はもう少し後の節ということとなろう。
夏の土用の時期。
学校は夏休みに入り、
空には雲の峰が高々と聳えるようになる。
 
季は「夏」。
夏の最終節気、晩夏後半。
 
——————————————————————–
 
次の節から季節は「秋」。
節気は「立秋 (Ri-s-Shu, 8/7) 」。
 
秋の第一節 (六月節)。
初秋前半、8/7 ~8/22。
 
————————————————————————————————————
転載・参照元:かわうそ日記
————————————————————————————————————

July 23, 2017

小暑〔7/7〕

————————————————————————————————————
夏 [ NATSU – Summer : 5/5 – 8/6 ]
——————————————————————————————
小暑 [Shō-Sho] : 7/7 ~ 7/22
(旧: 閏5/14~閏 5/29 )
it is the scorching summer period,
though following it, the terrible hottest time will come.
 
夏の第五節気、晩夏前半。
——————————————————————————————
閏五月節
 
it means the right before period of
the hottest period, ‘Taisho’, in year
 
——————————————————————–
太陽視黄経 105 度
 
大暑来れる前なれば也(暦便覧)
 
梅雨明けが近く、本格的な暑さが始まる頃。
集中豪雨のシーズン。
蓮の花が咲き、蝉の合唱が始まる頃である。
 
季は「夏」。
夏の第五節気、晩夏前半。
 
——————————————————————–
 
次の節は「大暑 (Tai-Sho, 7/23) 」。
 
夏の最終節、第六節 (閏五月中)。
晩夏後半、7/23 ~8/6。
 
————————————————————————————————————
転載・参照元:かわうそ日記
————————————————————————————————————

July 7, 2017

夏至〔6/21〕

————————————————————————————————————
夏 [ NATSU – Summer : 5/5 – 8/6 ]
——————————————————————————————
夏至 [Ge-Shi] : 6/21 ~ 7/6 (旧: 5/27~閏 5/13 )
The period of the summer solstice (midsummer)
 
夏の第四節気、中夏後半。
——————————————————————————————
五月中 二至二分 (皐月: Sa-Tsuki)
 
Visually, it is the top summer season that the air gets to the top temperature.
From the solar power in the center of heaven and the day time reaches
the longest of year. Conversely, it is the shortest night of the year.
 
——————————————————————–
太陽視黄経 90 度
 
陽熱至極し又日の長きの至りなるを以て也 (暦便覧)
 
一年中で一番昼が長い時期。
ただし日本列島の大部分は梅雨の時期で
降雨、梅雨曇、梅雨闇によって
さほど日永は実感されにくい。
花菖蒲や紫陽花など
雨の似合う花が咲く季節である。
 
季は「夏」。
夏の第四節気、中夏後半。
 
——————————————————————–
 
次の節は「小暑 (Shō-Sho, 7/7) 」。
 
夏の第五節 (閏五月節)。
晩夏前半、7/7 ~7/22。
 
————————————————————————————————————
転載・参照元:かわうそ日記
————————————————————————————————————

June 21, 2017

芒種〔6/5〕

————————————————————————————————————
夏 [ NATSU – Summer : 5/5 – 8/6 ]
——————————————————————————————
芒種 [Bō-Shu] : 6/5 ~ 6/20 (旧: 5/11 ~ 5/26 )
The seedtime of bearded grains
 
夏の第三節気、中夏前半。
——————————————————————————————
五月節
 
it is the time for laying the seeds of bearded grains afield.
 
——————————————————————–
太陽視黄経 75 度
 
芒 (のぎ) ある穀類を稼種する時也 (暦便覧)
 
稲の穂先のように芒のある穀物の種まきをする頃という意味。
現在では品種改良などにより芒種の種まきは
この日以前に行われることが多くなった。
西日本から梅雨に入る頃。
 
季は「夏」。
夏の第三節気、中夏前半。
 
——————————————————————–
 
次の節は「夏至 (Geshi, 6/21) 」。
 
夏の第四節 (五月中)。
中夏後半、6/21 ~7/6。
 
————————————————————————————————————
転載・参照元:かわうそ日記
————————————————————————————————————

June 5, 2017

Visitors from the World (May, 2017)

(図1:今月このブログにアクセスいただいたサーバーの置かれた国と地域)

(図2:今月このブログにアクセスいただいたサーバーの置かれた国名/地域名)

(表1:今月アクセスの多かった記事 Best 10)

————————————————————————————————————

今月、上図の国と地域から、このブログにおいでいただき、
表内の記事のほか、たくさんの拙文にアクセスしていただきました。
 
今月もお楽しみいただけましたでしょうか ?
誠にありがとうございました。  

————————————————————————————————————

Thank you so much! Much Appreciated 🙂

People who are all over the place in the world
came here and read contents of this blog last month.

Thank you very much for your visiting! & being here!   

————————————————————————————————————

(May 31, 2017)  

小満〔5/21〕

————————————————————————————————————
夏 [ NATSU – Summer : 5/5 – 8/6 ]
——————————————————————————————
小満 [Shō-Man] : 5/21 ~ 6/4 (旧: 4/26 ~ 5/10 )
Every creature becomes to experience satiety.
 
夏の第二節気、初夏後半。
——————————————————————————————
四月中 卯月
 
Every creature becomes to experience satiety.
So then, all branches and leaves flourish.
 
——————————————————————–
太陽視黄経 60 度
 
万物盈満 (えいまん) すれば草木枝葉繁る(暦便覧)
 
陽気がよくなり、
草木などの生物が次第に生長し生い茂るという意味。
西日本では走り梅雨が現れる頃。
 
季は「夏」 (5/5 – 8/6)。
夏の第二節気、初夏後半。
 
——————————————————————–
 
次の節は「芒種 (Bō-Shu, 6/5) 」。
 
夏の第三節 (五月節)。
中夏前半、6/5 ~6/20。
 
————————————————————————————————————
転載・参照元:かわうそ日記
————————————————————————————————————

May 21, 2017