藺座蒲団

2020063001

ふとももに織痕つくや藺座蒲団

秋村

——————————————————————————

フトモモニ オリアトツクヤ イザブトン
 
——————————————————————————
 
– in Japan,
– during rainy and hot summer season
– we have bore and forbore
– high-temperature and humidity
– so people have exercised
– their ingenuities
– in living comfortably
– one of them, it is the cushion
– covered with tatami rush
 

ふとももに おりあとつくや いざぶとん
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕

芭蕉曽良降りこめられし藺座布団 辻 桃子
 
——————————————————————————–
 
Tuesday, June 30, 2020

ホームのトップへ戻る

茄子の花

2020062901

秋までは妹子偲ひや茄子の花

秋村

——————————————————————————

アキマデハ イモコシノヒヤ ナスノハナ
 
——————————————————————————
 
– there is a Japanese proverb
– ‘never give daughter-in-law
any eggplants in autumn’
– it means
‘never fare well to her son’s bride
– yes, it suggests
‘mother-in-law will bully her daughter-in-law’
 

あきまでは いもこしのいや なすのはな
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕

雨蛙なけや茄子の花みせむ 支考
 
——————————————————————————–
 
Monday, June 29, 2020

ホームのトップへ戻る

ソーダ水

2020062801

水底にソーダ冷えをり井戸流し

秋村

——————————————————————————

ミナソコニ ソーダヒエヲリ ヰドナガシ
 
——————————————————————————
 
– the merchant has sent
– a dozen of bottled soda
– to the bottom of a tub
– in order to let them cool
– at the sink of well water
– by the fountain
– which lies at the side of his store
– that locates at the corner
– to the sea
 

みなそこに そーだひえおり いどながし
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕

一生の楽しきころのソーダ水 富安風生
 
——————————————————————————–
 
Sunday, June 28, 2020

ホームのトップへ戻る

紫陽花

2020062701

あぢさゐやけさみし色を忘れあり

秋村

——————————————————————————

アヂサイヤ ケサミシイロヲ ワスレアリ
 
——————————————————————————
 
– now i watch a hydrangea
– though
…  
– i cannot remember its color
– of this morning
– it may possibly
– i also start on the road to senility,
– possibly not … it has changed
 

あじさいや けさみしいろを わすれあり
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕

あぢさゐやきのふの手紙はや古ぶ 橋本多佳子
 
——————————————————————————–
 
Saturday, June 27, 2020

ホームのトップへ戻る

六月

2020062601

六月や室内干しの衣紋竹

秋村

——————————————————————————

ロクグワツヤ シツナイボシノ エモンダケ
 
——————————————————————————
 
– in June, in Japan
– it is ‘Tsuyu’, the rainy season
– it doesn’t rain all the time
– sometimes the weather is nice
– but it does not last long
– so people hang the washing
– in rhe room to dry
– they are very bothersome depressing
– and give off an offensive wettish smell
 

ろくがつや しつないぼしの えもんだけ
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕

六月や家出のごとく旅支度 鈴木真砂女
 
——————————————————————————–
 
Friday, June 26, 2020

ホームのトップへ戻る

青時雨

2020062501

木漏れ日もともにそゝぐや青時雨

秋村

——————————————————————————

コモレビモ トモニソゝグヤ アヲシグレ
 
——————————————————————————
 
– a brief rain has passed
– now the sun is shining
– a fresh breeze shakes trees
– and the leaves weep
– all at once
– with the sunbeams
– streaming through them
– on the ground
 

こもれびも ともにそゝぐや あおしぐれ
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕


 
——————————————————————————–
 
Thursday, June 25, 2020

ホームのトップへ戻る

走り梅雨

2020062401

長靴で歩く晴れ間や走り梅雨

秋村

——————————————————————————

ナガグツデ アリクハレマヤ ハシリヅユ
 
——————————————————————————
 
– at the beginning of ‘Tsuyu
(梅雨: the rainy season in Japan)’
– changes at the bewildering road
– to stability of weather off and on

– it was rain
– so, i prepared the rain gear
– and now i get ready,
– look at the outside, it is fine
– well, it is very difficult
– to manage the matter
 

ながぐつで ありくはれまや はしりづゆ
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕

走り梅雨太薪けむる牧の小屋 皆川盤水
 
——————————————————————————–
 
Wednesday, June 24, 2020

ホームのトップへ戻る

2020062301

古家の奥の間深し黴の闇

秋村

——————————————————————————

フルイエノ オクノマフカシ カビノヤミ
 
——————————————————————————
 
– a guest who has to stay
– some Japanese wooden room
– of historical old residence or inn
– must prepare oneself
– for the enduring the mustiness
– of room and bedding
– at the rainy season in Japan
 

ふるいえの おくのまふかし かびのやみ
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕

黴の香やこの安住のいつまでか 上田五千石

 
——————————————————————————–
 
Tuesday, June 23, 2020

ホームのトップへ戻る

苔の花

2020062201

石仏もまつげござるや苔の花

秋村

——————————————————————————

セキブツモ マツゲゴザルヤ コケノハナ
 
——————————————————————————
 
– stone images
– covered with moss
– also have eyelashes
– when the moss blows
 

せきぶつも まつげござるや こけのはな
 
Photo by, from :
いこまいけ高岡-san
「三千院 わらべ地蔵」
 
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕

此奥に聖おはしぬ苔の花 暁台
 
——————————————————————————–
 
Monday, June 22, 2020

ホームのトップへ戻る

蜥蜴

2020062101

蟻運ぶ蜥蜴の尾かな炎天下

秋村

——————————————————————————

アリハコブ トカゲノヲカナ エンテンカ
 
——————————————————————————
 
– i watched the work
– that the troop of ants
– conveyed a lizard’s tail
– that was still moved
– under the scorching sun
– on the fiery slab
– for a while
 

ありはこぶ とかげのおかな えんてんか
 

——————————————————————————–
〔鑑賞〕

尾の切れし蜥蜴かくるゝ草若葉 北浪
 
——————————————————————————–
 
Sunday, June 21, 2020

ホームのトップへ戻る